Tuhat aastat tagasi, kui soomeugrilased rändasid Uuralist Euroopasse, olevat teel olnud kaks viita: ”Mõnus elu ja kerge töö” ning ”Külmniiske kliima ja raske töö”. Kirjaoskajad valisid esimese tee ning neist said ungarlased. Teise valiku tegijatest said soomlased ja eestlased.

Kesk- ja Ida-Euroopa suurima, Ungari ravimitehase Richter Gedeon Eesti filiaali country manager dr István Bán arvab, et ungarlased on alles viimastel aastatel hakanud Eestit avastama. “Vastastastikune teadmatus on läinud äärmusteni, kus eestlased on üleolevalt imestanud, kas Ungari on EL-i liige. Samuti leidub ungarlasi, kes arvavad, et eesti keel on vene keele sarnane,” räägib Bán, kes on ühtlasi Ungari aukonsul Lõuna-Eestis.

Kairo Allmere, MarkIT OÜ Kesk- ja Ida Euroopa juht, kes on elanud aasta Ungaris, lisab: “Naiste tervitamisel öeldakse “csókolom” mis tähendab, “suudlen Teie kätt”, aga seejuures ise midagi tegema ei pea.”

Ungarlaselt visiitkaarti vastu võttes või meili saades peab olema valmis mõistatama, kumb nimi on ees- ja kumb perekonnanimi. Ungarlased kirjutavad tavaliselt perekonnanime esimesena. Allmere sõnul on ette tulnud olukordi, kus ungarlased on ingliskeelsel visiitkaardil kirjutanud segaduste ennetamiseks eesnime esimesena, samas kui välispartnerid on valmistunud selleks, et nimed tuleb ära vahetada, saamaks nad meie jaoks “õigesse järjekorda”. Nii tulevad mõlemad pooled teineteisele vastu, aga lõpptulemus on ikkagi vale.”

Ungarlastele on täpsus oluline, ehkki veidi vähem kui eestlastele. Ungarlastel endil tekib täpsusega raskusi vaid kahel põhjusel: liikluse tõttu pealinna ummistunud tänavatel või kui neid mässitakse intelligentsesse haaravasse vestlusse.

Ungarlased on loomult tagasihoidlikud, enesekriitilised ja rahulolematud. Oma väärtust ja saavutusi nad pigem alahindavad ning nende huumor on sarkastiline just iseenese suhtes. See aga ei tähenda, et eestlaste upsakus neile meeldib – vastupidi. Kohtumisel ei keskenduta ainult ärile, sest ungarlased väärtustavad ärisuhte inimlikku poolt ja usalduse äratamist. Ungaris peetakse nimepäevi tähtsateks ja viisakas on oma äriparnerile selleks puhuks saata tervitus või isegi kingitus.

Ungari saatkonna esimese sekretäri Eszter Nagy sõnul peaks ungarlastega lävides teadma 1956. aasta ülestõusu ning senini valusaid mälestusi tekitavat 1920. aasta Trianoni lepingut, mis kärpis Ungari territooriumi tugevalt ja mille tõttu on siiani ümberkaudsetes riikides suured ungarlaste kogukonnad. Ungarlased armastavad kirjeldusi, pikemaid väljendeid ja ilukõnet, nii et tuleb varuda kannatust. Allmere sõnul eeldavad ungarlased vääritimõistmiste vältimiseks, et lepingutes oleks kõik täpselt kirjas. Samas makstakse näiteks arved tihti kuuajalise hilinemisega. “Sellega peab lihtsalt arvestama,” ütleb Allmere.

Kuigi oma staatust näidatakse ka Ungaris jõukuse märkidega, nagu luksuslik kontor, auto ja riided, siis kõige enam peetakse lugu intellektuaalsusest ning kunstilistest ja teaduslikest saavutustest, nagu ka akadeemilistest kraadidest. Kuna ülikoole on viimastel aastatel tekkinud nagu seeni pärast vihma, kipuvad magistri- ja doktorikraadide omanikud oma taset märkima ka visiitkaardile.

“Dr” visiitkaardil on sealmail kaalukam kui tuliuus auto. “Linnas ei mühise sinust iga natukese aja tagant mööda Lexused ja Hummerid, kuigi elanikke on pea kaks miljonit,” nendib Nagy. Eestlased arvavad, et kõik on kuld, mis hiilgab, ungarlane on oma soovides ja nende realiseerimisel tagasihoidlikum. “Ametinimetused peavad olema kõlavad, kõige parem on peadirektor. Ülemuste uksed on kinni ja kõik tuleb bossiga kooskõlastada. Tuleb jälgida, mis tasemega inimesega suhtled,” nendib Allmere. Inglise keele asemel soovitab ungari toitude ja veinide maaletooja AS Budampex finantsdirektor Janos Chonka kasutada saksa keelt – nii saavad asjad paremini ja kiiremini aetud ja mõistmine on parem. “Ungarlastega koostööd tehes tuleks teada, kes võtab vastu otsused. Hea on selle inimesega luua väga hea ja sõbralik lähikontakt – sellest on asjaajamises kõvasti abi.”

Õhtusöögil ärist ei räägita

Kolmetunnine lõuna või õhtusöök on Ungari ekvivalent Eesti päevapikkusele meeskonna-seiklusüritusele. Kui kaaslased nõustuvad, võib lõuna ajal arutada tööasju, kuid õhtul on see nimekirjas “not-to-do” – ühise söömaaja peamine eesmärk on teineteisega lähemalt tutvuda ja vestlust nautida.  

Lõpetuseks üks asi veel – lepime kokku, et nii, nagu meie oleme põhjaeurooplased, on ungarlased keskeurooplased – Ida-Euroopat ei ole olemas või kui on, siis sinna kuuluvad mingid teised riigid.

20. augustil ungarlaste rahvuspüha

•• Ungarist tuleb vein, küpsed arbuusid, Ikarus ning Audi TT kapoti all olevad mootorid. Eestist lähevad Ungarisse peamiselt masinad-seadmed.

•• Ungarlased hindavad kõrgelt neid, kes tunnevad nende teadus-, kunsti- ja spordisaavutusi ning oskavad neid hinnata.

•• Ungarlased on äärmiselt isamaalised ning ei häbene seda ka välja näidata, nii kannavad nad rahvuspühadel 15. märtsil ja 20. augustil rinnas lipuvärvides lindikest või rosetti ning tikivad riigi vapikujutise oma rahvariidevestile või kaunistavad sellega tordi.

•• Leiutisi, mida Ungari päritolu mehed inimkonnale andnud, pole vähe: alustades tuletikkudest ja pastapliiatsist, rääkimata värvitelerist, elektronarvutist, pliivabast bensiinist ning lõpetades termotuumareaktsiooniga ehk siis vesinikupommiga.

•• Feminism puudub Ungaris nii mõiste kui nähtusena, ometi käituvad Ungari härrasmehed naistega nagu rüütlikombed nõuavad.