Venekeelset silti ei ole Saku Originaalil kunagi olnud, sest õlu lasti müügile 1993. aastal, mil ei oleks see tõenäoliselt väga suur müügiargument olnud. Küll aga on Saku õlledel läbi aegade olnud venekeelseid silte.

"Teatavasti on Saku Õlletehas asutatud 1820. aastal, mil Eestis kehtis tsaarivõim, nii et meil on palju venekeelseid dokumente ja mälestusi aastakümnendite tagant," ütles Saku Õlletehase müügidirektor Margus Kastein Delfile.

A. Le Coqi juht Tarmo Noop leidis samas, et temas tekitaks harjumuspärase brändi puhul sellise sildi nägemine nõutust ja hämmingut.

"Ma arvan, et venekeelsele elanikkonnale võibolla see meeldib, aga eestikeelsele elanikkonnale see ei meeldi, see ei ole mingi fenomen, et nii arvata," sõnas Noop.

"See kindlasti ei tekita see probleemi, kui venekeelsete siltidega pudelid on asetatud täiendavalt Saku Originaali kõrvale ja inimene leiab oma üles," sõnas Noop.

"Kui poes on ainult venekeelne Saku Originaal, siis ma arvan, et eestlased seda väga ei kipuks võtma."

Noop lisas, et A. Le Coqi jaoks on brändi nägemus ühesugune nii eestlaste kui ka venelaste jaoks. "Meie ei ole seda kunagi plaaninud muuta ja meie nimed on ka arusaadavad mõlemas keeles, nii et meie seda kindlasti ei oleks teinud," ütles ta.

Kasteini sõnul on tegemist pigem väikese trikiga. "Teatavasti selle venekeelse esisildiga tootel on siiski nii kaela- kui ka tagasilt eestikeelsed, nii et väga muretsema ei pea. Ja meil Eestis elab ju palju vene keelt kõnelevaid inimesi, ma arvan, et neil on selline tore äratundmisrõõm."