Ilmar Tomusk selgitas Eesti Päevalehes, et Soomes ja Rootsis ei ole sellisel kujul keeleoskuse nõudeid, nagu on Eestis keeleseaduse alusel kehtestatud, aga endast lugupidav taksofirma ei võta tööle inimest, kes ei suuda klienti riigikeeles teenindada.

„Meil on küll suhteliselt ranged seadused, aga veel ei ole välja kujunenud sellist tava, et ettevõtja vastutab klienditeeninduse kvaliteedi eest. Taksoteenuse puhul lasub kvaliteetse teenuse saamise eest vastutus justkui kliendil, kes peab ise välja mõtlema, kuidas ta taksojuhiga suhtleb. Aga seda kohustust ei saa kliendile panna,“ selgitas Tomusk.

Hea lugeja, kas Sinul on teenindussektoris umbkeelsete töötajatega halbu kogemusi olnud? Jäta kommentaar või kirjuta otse aadressil rachel.juudas@arileht.ee