Hiljuti käis meediast läbi, et Pärnumaale Tahkuranda rajatava Lottemaa ehitushange kukkus läbi, kuna projekt ei olnud nii kalliteks ehitushindadeks valmis. Kui suures ulatuses ettevõtete pakkumised sihtasutuse poolt kavandatud eelarvet ületasid?

Kuna tegeleme praegu uue riigihanke ettevalmistamisega ja ei soovi sellega seoses uue hanke tulemusi mõjutada, siis ei saa kahjuks sellele küsimusele vastata.

Millal uut hanget kavandate?

Kuulutame uue hanke välja maikuu jooksul, et oleks võimalik hiljemalt augustis ehitama hakata.

Praegune avamistähtaeg, mida ei ole edasi lükatud, on järgmise aasta kevad-suvi. Kui suures osas Lottemaa selleks ajaks valmis saab?

Lottemaa valmib ettenähtud mahus, tervikliku kompleksina. See aga ei tähenda, et Lottemaa jääks samasuguseks pikemaks ajaks - igal aastal on plaanis ka midagi uut juurde lisada.

Kui nüüd näiteks soomlaste Muumimaaga võrrelda, siis kas Lottemaa saab olema suurem või väiksem? Milliseid erinevusi või sarnasusi veel välja tooksite?

Enam-vähem sama suured on mõlemad. Kui suuruse all mõelda maa-ala, siis on Lottemaa isegi suurem. Lottemaa puhul eristub aga suuremalt kontseptsiooniline erinevus - külastajaid kaasatakse aktiivselt Leiutajateküla ellu - teatrietendustesse, mängudesse jne.
Tegelased suhtlevad külastajatega ja võetakse ette ühistegevusi. Kaasamise ja isetegemise põhimõte on läbiv ka atraktsioonide osas - võimalikult palju on selliseid atraktsioone, mis ei ole lihtsalt vaadeldavad. Erinevaid Lotte filmidest tuntud suuremaid ja väiksemaid masinaid on teemapargis kümneid. Lottemaa on pigem teater, seiklused ja mäng, mitte muuseum.

Milliseid erilisi magneteid võivad väikesed lugejad Lottemaalt oodata?

Igaühe jaoks leidub Lottemaal magnet, isegi mitu - selle eest oleme hoolt kandnud. Mõne jaoks on kõige tähtsam kohtumine Lotte ja tema sõpradega. Teistele jälle Lepatriinu seiklusradadel turnimine ja ronimine. Või siis teatrietenduste vaatamine ja etendustes kaasalöömine. Mõne jaoks jälle naljakate masinate uurimine. Tegevusi ja atraktsioone on mõeldud nii väiksemale kui suuremale külastajale.

Muumid on Eestis tuntud eelkõige multifilmidest. Kuivõrd Lotte kõnetab teie hinnangul näiteks soomlasi või ka lätlasi?

Lätlasi hetkel kindlasti rohkem. Aga peamine mõte on selles, et laps, kes tuleb Lottemaad külastama, lahkuks sealt Lotte sõbrana. Ja siin ei ole rahvus oluline.

Kas plaanite Lottemaal tegevusi ka talveks või jääb see talveks suletuks?

Keskendume põhiliselt suvehooajal tegutsemisele, väiksemas mahus plaanime tegevusi ka talvehooajaks.

Mitmelt poolt on hoiatatud projektide eest, mis on pealtnäha väga toredad ka vajalikud, kuid mille ülalpidamisega võib tekkida probleeme. Turismi alalt pole palju vaja otsida, näitena võib tuua Pokumaa, mis näitab kiratsemise märke. Seetõttu küsiks ka teie käest: kas välja käidud 60 000 külastajat aastas, sh 12 000 välisturisti on esiteks reaalne ja ka piisav projekti elushoidmiseks?

Loomulikult oleme kursis ka Eestis tegutsevate sarnaste ettevõtmistega ja oleme ka analüüsinud ühe või teise edu või ebaedu põhjuseid. Meie seadsime eesmärgiks luua teemapargi, mis oleks tasemelt sarnane ja töötaks sama mudeli järgi nagu Soome Muumimaa ja Rootsi Astrid Lindgreni maa. Võtmeküsimus on - kas me suudame luua piisavalt sisuka ja hästitoimiva turismitoote. Seetõttu panustame suurelt energiat Lottemaal toimuva planeerimisse.

Arvestades Lotte filmide, muusikalide, raamatute senist edu ja et Lottemaa elluviimisega tegelevad Lotte autorid usume, et Lottemaa sisu saab olema väga hea. Oleme plaanide tegemise juurde kaasanud ka eksperte, kel on reaalsed kogemused Soome ja Rootsi teemaparkidega. Väga oluline on, et ka teenindus on hea tasemega ja külastajal on võimalus end mugavalt tunda. Külastajaarvu kohta käivad hinnangud on realistlikud.

Arvestada tuleb laiemat konteksti - täna ei ole Eestis selliseid lastele suunatud turismitooteid, teema- või lõbustusparki, mis suudaks välisturisti siia meelitada, seda kinnitavad ka mitmed turismialased uuringud.

Reisisihtkoha valikul tehakse otsus just selle põhjal, mida kohapeal pakutakse. Olen veendunud, et kui suudame luua Muumimaaga tasemelt vähemalt sarnase turismitoote, siis perega koos reisivate välisturistide osakaal võib olla arvestatav. Ootame Lottemaale välisturistide peresid Soome, Rootsi, Venemaa kui ka Läti suunalt.

Kui suurt reklaami plaanite Lottemaale teha? Ilmselt ka naaberriikides? Kas olete mõelnud atraktiivsetele pakettidele või jääb see reisifirmade kanda?

Kuna Eestis tuntakse Lottet päris hästi, siis suurema osa turundusest ongi kavas väljapoole Eestit suunata. Plaanime teha koostööd nii reisifirmade kui majutus- ja transpordiettevõtetega, et luua ühiseid tootepakette.

EAS andis Lottemaa rajamiseks 3,2 miljonit eurot toetust. Kui suures summas peaks riik või omavalitsus teid aastas hakkama toetama?

Toetus on vajalik Lottemaa rajamiseks ja käivitamiseks, ilma toetuseta ei oleks see võimalik. Plaanime end ise oma tegevusega ära majandada, muidu ei ole asjal mõtet.

Olete öelnud, et sellise mastaabiga projekti puhul on asukoht võtmeküsimus. Millised eelised on Tahkurannal?

Peamine eelis on Pärnu lähedus ja konkreetse kinnistuga seotud küsimused - looduslikult on tegemist väga kauni mereäärse kohaga. Kuigi teemapark asub Riia maantee ääres, jääb see maanteest piisavalt kaugele, et viimane mõjutaks kuidagi teemapargi tegemisi. Ja muidugi mere lausa käega kombatav lähedus. Kinnistu on ka piisavalt suur ja võimaldab teemaparki aja jooksul edasi arendada ja laiendada.

Milline saab teie hinnangul olema Lottemaa mõju Pärnule?

Lottemaad asutakse seostama Pärnu piirkonnaga, nii nagu Turu ja Naantali on tuntud Muumimaa tõttu. Pärnu külastatavus suureneb nii sise- kui välisturistide osas, kindlasti annab see positiivse mõju piirkonna ettevõtluse arengule.
Välisturiste silmas pidades ei piirdu mõju ainult Pärnuga - mõju on positiivne tervele Eestile.