San Francisco 98. apellatsioonide ringkonnakohtu kolmest kohtunikust koosnev kolleegium keeldus uuesti menetlusse võtmast California naise poolt algatatud ühishagi, kes süüdistas limonaadi “Diet Dr Pepper” tootjaid sõna “dieet” eksitavas kasutamises toote nimes.

“Sõnastik defineerib sõna “dieet” kui tavaliselt kaalulangust tähistavat mõistet, samuti tähistab see sõna ka teisi kasusid tervisele, mida toob enda joogi- või toiduvaliku piiramine,” kirjutas Shana Becerra enda kaasuses.

Naine väitis, et ta on suures lootuses juba 13 aastat Diet Dr Pepperit joonud, et kaalust alla võtta. Nüüd tunneb ta ennast petetuna, kuna kilosid pole maha läinud.

Veel seisis kaasuses kirjas, et aastakümneid on kasutatud karastusjoogi reklaamides kõhnu modelle. Samuti on kaasuses välja toodud, et joogis olev suhkruasendaja aspartaam on tegelikult tervisele kahjulik ja võib tuua kaasa kaalutõusu.

Apellatsioonikohus otsustas aga mitte kaasust uuesti menetlusse võtta, sellega jäi kehtima eelmise kohtuastme otsus, et Dr Pepper/Seven Up Inc. ei ole ühtegi seadust rikkunud. Samuti leidis kohus, et Becerra tsiteeritud uuringud aspartaami kohta ei ole piisavalt veenvad.

Kohus põhjendas enda otsust sellega, et sõna “dieet” tähendus inglise keeles on muutlik ja oleneb sellest, kas sõna kasutatakse nimisõna, tegusõna või omadussõnana.

Becerra väitis, et sõna võib mõista nimisõna või tegusõnana. Kohus aga leidis, et “dieet” on karastusjoogi nimes omadussõna, mis tähendab “vähendatud kalorid või täiesti kalorivaba”.

“Kui seda sõna õiges kontekstis kasutada, siis on selge - ükski mõistlik tarbija ei eeldaks, et Dr Pepperi dieetjooki juues hakkab kindlasti kaal alla minema,” kirjutas kohus.